#1 2010-02-13 19:56:32

jpr928
Membre
fuerteventura-canaries
2010-02-12
18

Traductio espagnol

Salut à tous, je viens d'installer piwigo en ES pour notre site du club d'Aïkido de Fuerteventura ou je vis.
Je ne voudrais pas "froisser" celui qui a fait la version Espagnol mais il y a beaucoup de fautes et certaines phrases incomprehensibles. EX : dans la doc il y a un titre de page comme suit "Drectora de colegio" en espagnol ça veut dire "Directrice de lycée" d'autres sont difficiles à comprendre le sens.
Pour cette raison je m'offre pour vous faire une correction/traduction de la version ES.
J'ai fais la traduc de la version ES de " http://change-for-linux.tuxfamily.org/"
Si vous êtes intéressé expliquez-moi comment vous voulez procéder.
Se sera ma contribution au site.


La ligne de commande UNIX devrait être obligatoire dès la maternelle ! :-)
Ubuntu, Gnome, FF, Debian.
www.fuerteventura-losaloes-apartamentos.com

Hors ligne

#2 2010-02-13 23:14:43

plg
Équipe Piwigo
Nantes, France, Europe
2002-04-05
12671

Re: Traductio espagnol

Avec plaisir. ddtddt n'est pas très disponible en ce moment (il a fait la traduction ES et centralise la gestion de la traduction). 2 solutions:

1) on t'ajoute dans le groupe "translators" sur SVN et tu peux faire tes modifs directement dans le dépôt
2) tu fais tes corrections de ton côté puis tu zip le répertoire es_ES et tu l'envoies par email

Choisis ta préférence :-)


Les historiens ont établi que Pierrick était le premier utilisateur connu de Piwigo.

Hors ligne

#3 2010-02-14 09:09:37

ddtddt
Équipe Piwigo
Quetigny (21) - France
2007-07-27
16915

Re: Traductio espagnol

Bonne nouvelle :-)


Vous aimez Piwigo alors n'hésitez pas à participer avec nous, plus d'infos sur la page "Contribuer à Piwigo". Si vous n'avez pas beaucoup de temps et que vous souhaitez nous soutenir vous pouvez aussi le faire par un don.

Hors ligne

#4 2010-02-14 09:39:26

jpr928
Membre
fuerteventura-canaries
2010-02-12
18

Re: Traductio espagnol

Salut à tous, je viens de jeter un œil sur les fichiers ES (http://piwigo.org/svn/trunk/language/es_ES/)
j'envoie ou les corrections ?

Ok je viens de recevoir le mail de l'équipe support je l'envoie donc la.

Dernière modification par jpr928 (2010-02-14 09:42:15)


La ligne de commande UNIX devrait être obligatoire dès la maternelle ! :-)
Ubuntu, Gnome, FF, Debian.
www.fuerteventura-losaloes-apartamentos.com

Hors ligne

#5 2010-02-14 11:19:21

plg
Équipe Piwigo
Nantes, France, Europe
2002-04-05
12671

Re: Traductio espagnol

Vu ta signature et le fait que tu pointes tout de suite sur l'URL du SVN, le mieux c'est l'option 1 pour toi : tu commites tout seul dans SVN :-)

(et le fait d'appartenir au groupe "translators" te permettra aussi de traduire les plugins)

Alors, partant ?


Les historiens ont établi que Pierrick était le premier utilisateur connu de Piwigo.

Hors ligne

#6 2010-02-14 18:41:40

jpr928
Membre
fuerteventura-canaries
2010-02-12
18

Re: Traductio espagnol

Oui, c'est parti !


La ligne de commande UNIX devrait être obligatoire dès la maternelle ! :-)
Ubuntu, Gnome, FF, Debian.
www.fuerteventura-losaloes-apartamentos.com

Hors ligne

#7 2010-02-14 23:30:29

plg
Équipe Piwigo
Nantes, France, Europe
2002-04-05
12671

Re: Traductio espagnol

Compte SVN créé, détails par email privé évidemment.


Les historiens ont établi que Pierrick était le premier utilisateur connu de Piwigo.

Hors ligne

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB

github twitter newsletter Faire un don Piwigo.org © 2002-2024 · Contact