Actuellement, je constate que l'activité sur le forum français croît alors que le forum anglais reste très peu actif. Je n'en comprend pas très bien la raison. Peut-être un manque de "promotion" de l'application sur les sites anglophones.
Hors ligne
WhyMe a écrit:
Moi je pense plutôt que c'est pour la facilité : pourquoi poser des questions en anglais alors qu'on peut le faire en français ?
c'est également mon cas : je maîtrise largement mieux le français que l'anglais. Et pourtant, je sais très bien qu'en utilisant l'anglais, les informations seront utiles à plus de monde.
Hors ligne
Bonjour,
Enfin j'ai fini par trouver une superbe galerie, je l'ai installé et tout
fonctionne très bien.
Le problème, tout est en Anglais, je ne sais meme pas par quoi
commencer pour la personnaliser à mon site.
Dommage, je vais tout désinstaller et repartir à la chasse pour trouver
une autre galerie en Français.
Bravo pour cette galerie
Hors ligne
Bonjour, Zorglub tu dis que le forum Anglais ne marche pas trop, normal tu es en France et tu oublies que ton script a 3 ans et a été publié dans des revus spécialisé en Français, comme Internet pratique, qu 'il est proposé chez Free. Noublie pas ces pauvres Français comme moi qui n'ont pas eu la possibilité d'apprendre l' Anglais. Ne nous laisse pas sur la touche. Merci Je vais avoir des questions à poser sur le Forum en Français.
Hors ligne
Du nouveau sur ce sujet parfois brûlant : Francophone/anglophone, le choix, sur mon blog.
Hors ligne
Il est toujours amusant de lire de l'Anglais avec des tournures et une syntaxe française. Les Anglophones doivent bien se marrer.
Notes bien, c'est plus facile à comprendre pour nous autres pauvres batraciens croassant. C'est vrai aussi que lorsque des non anglophones discutent in english, on se comprend mieux.
A quand un "vrai" mode d'emploi étoffé dans la langue de Shakespaere ?
Hors ligne
bon ben moi je m'en tape l'oeil... vous voulez de l'anglais...bon, A vos risques et perils.
This apply is the most powerfull way for all webgalery.
Enjoy
Smocking potatos
Bonsoir ;
cette discussion m'intéresse pas mal, car j'ai ce problème dans ma boîte -- américaine.
Le problème de l'utilisation de l'anglais -- je dirais plus précisément, de l'américain international, je parle parfois aussi d'anglais d'aéroport --, c'est qu'il implique une certaine culture -- comme n'importe quelle langue, en fait. Une langue vient toujours avec sa culture. Heureusement, lorsqu'il s'agit d'apprendre, de s'enrichir.
Malheureusement dans le genre de cas que nous appréhendons ici, comme à mon travail par exemple, c'est que nous ne sommes pas là pour apprendre une autre langue, une autre culture : nous avons juste besoin de communiquer. Et c'est là où ça déconne, car nous nous plions, sans le vouloir et sans même nous en rendre compte, à une nouvelle culture. Je ne parle pas du tout d'hégémonie ou d'impérialisme américaine ou anglo-saxon : cela n'est pas, ne peut pas être contrôlé et voulu. Je pense que l'humain est comme ça, c'est tout : il est juste, actuellement, en 2009, plus pratique d'utiliser l'anglais d'aéroport, dans le cas qui nous occupe.
Mais il existe une solution, eh oui ! Nous n'aurons plus ce problème lorsque nous (principalement les anglo-saxons à mon avis) accepterons d'utiliser l'Esperanto. C'est une langue créée spécifiquement pour ce besoin, non rattachée à une culture, d'une extrême facilité d'apprentissage et d'utilisation.
Comme nous devons attendre l'action de nos politiques pour généraliser la promotion de ce fantastique outil... mesdames et messieurs, à nos bulletins de vote :-) ! (Ainsi que les interpellations lorsque c'est possible ; bref, la démocratie, quoi .)
While waiting for the Esperanto to be the official international language (please, english-speaking people, help the World to raise this wonderful tool to its legitimate level !)... well, let's try to communicate as much as possible, this is the real main goal ! (En attendant que l'Esperanto devienne la langue internationale officielle (anglophones, aidez-nous à élever ce fantastique outil à son niveau légitime !)... eh bien, communiquons autant que possible, c'est quand même ça le plus important !)
Luc
Hors ligne
LucMorizur a écrit:
Mais il existe une solution, eh oui ! Nous n'aurons plus ce problème lorsque nous (principalement les anglo-saxons à mon avis) accepterons d'utiliser l'Esperanto. C'est une langue créée spécifiquement pour ce besoin, non rattachée à une culture, d'une extrême facilité d'apprentissage et d'utilisation.
Si je comprend bien tu te propose pour traduire piwigo en Esperanto ?
Hors ligne
ddtddt a écrit:
LucMorizur a écrit:
Mais il existe une solution, eh oui ! Nous n'aurons plus ce problème lorsque nous (principalement les anglo-saxons à mon avis) accepterons d'utiliser l'Esperanto. C'est une langue créée spécifiquement pour ce besoin, non rattachée à une culture, d'une extrême facilité d'apprentissage et d'utilisation.
Si je comprend bien tu te propose pour traduire piwigo en Esperanto ?
+1
Hors ligne
Bonne idée ! Dès que j'ai appris, je m'y mets !
Hors ligne