moi je dirais "généré"
Propulsé ?
Quelle drôle de traduction ! ^^
C'est clair, le propulsé de DotClear rox ^^
$ find . -type f -name "*.php" -o -name "*.tpl" | xargs grep -il powered ./template/default/footer.tpl ./template/clear/footer.tpl
Maintenant que 98% d'entre vous n'ont rien compris à ce bout de code shell, je voulais simplement dire que c'est un bug, puisque ce texte devrait être localisé. Ce qui nous donnera un très joli "propulsé par" en français (je n'ai vu ça que sur dotclear, mais le mot est tellement chouette que je vais le mettre aussi dans PhpWebGallery)
pour le remplacer par un terme français tout simplement (sans toucher à l'indication de copyright)
merci pour la réponse
pourquoi ???
Sinon tu fais une recherche dans ton éditeur web pour le trouver
version 1.3 :
footer.vtp
version 1.4:
footer.tpl
et tu vas le traduire comment ? :D
pouvez-vous me dire où se trouve le texte powered by ? pour le traduire en français svp