Bonsoir Katryne,
Le souci est que, quand tu es en plein écran, tu as la même info-bulle sur l'icône pour sortir du mode plein écran.
Bonsoir tout le monde !
Moi je mettrais bien : "basculer en plein écran".
Bonjour,
Merci ddtddt, tout est fonctionnel.
Hannah a écrit:
La correction à été faite, et une nouvelle version de bootstrap darkroom est publié.
Hannah, pour la traduction de 'Toggle fullscreen', j'aurais bien vu 'bascule plein écran' ou bien 'mode plein écran / mode normal' mais je ne trouve rien de vraiment satisfaisant.
Bonjour
polowigo a écrit:
ddtddt a écrit:
Ce que tu nome l'a translation team ce sont des utilisateurs qui participent, si tu as du temps et que tu veux participer tu peux t"enregistrer et dire qu'elle est ta langue maternel ou que tu parle vraiment couramment pour nous aider à mettre à jour ;-)
Je ne dois pas utiliser l'outil correctement car, après enregistrement, toutes les langues me restent assignées bien que je m'efforce d'en indiquer une seule. Mais peut-être est-ce dû à mon statut de visiteur ?
oui en t'inscrivant tu n'a accès à rien
je viens de t'ouvrir les droits
Bonjour,
Merci Hannah !
ddtddt a écrit:
Ce que tu nome l'a translation team ce sont des utilisateurs qui participent, si tu as du temps et que tu veux participer tu peux t"enregistrer et dire qu'elle est ta langue maternel ou que tu parle vraiment couramment pour nous aider à mettre à jour ;-)
Je ne dois pas utiliser l'outil correctement car, après enregistrement, toutes les langues me restent assignées bien que je m'efforce d'en indiquer une seule. Mais peut-être est-ce dû à mon statut de visiteur ?
La correction à été faite, et une nouvelle version de bootstrap darkroom est publié.
Bonjour
polowigo a écrit:
Juste par curiosité, les traductions dans les thèmes et les plugins sont-elles à a charge de la Translation Team de Piwigo ou bien est-ce organisé indépendamment ?
Les extension et le corps de piwigo peuvent être traduit sur l'outil de traduction -> https://piwigo.org/translate/
Ce que tu nome l'a translation team ce sont des utilisateurs qui participent, si tu as du temps et que tu veux participer tu peux t"enregistrer et dire qu'elle est ta langue maternel ou que tu parle vraiment couramment pour nous aider à mettre à jour ;-)
Remarque valable pour tout ceux qui lise ce message :-P
Merci.
Juste par curiosité, les traductions dans les thèmes et les plugins sont-elles à a charge de la Translation Team de Piwigo ou bien est-ce organisé indépendamment ?
Je m'occupe de rajouter les clés de traduction :-)
Merci !
Bonjour
j'ai notifié Hannah pour qu'elle regarde
Vu : dans /themes/bootstrap_darkroom/template/_photoswipe_div.tpl
Aucun |@translate présent.
Du "classique" : AutoPlay, Picture details, Zoom in/out, Toggle fulscreen, Close (Esc), Previous (arrow left), Next (arrow right).
Bonjour
Il y a quoi dans l'info bulle comme information ?
Bonjour,
C'est seulement maintenant que je m'intéresse à PhotoSwipe et je me rends compte que les info-bulles ne sont apparemment pas traduites What a pity! :)
Je n'ai pas encore fouillé d'où ma question : y a-t'il de la configuration à faire ou faut-il tout de taper à la mano ?