Écrire une réponse

Veuillez écrire votre message et l'envoyer

Cliquez dans la zone sombre de l'image pour envoyer votre message.

Retour

Résumé de la discussion (messages les plus récents en premier)

ddtddt
2010-06-25 08:57:06

LucMorizur a écrit:

ddtddt a écrit:

il faillait aller creuser suer les premières versions

OK, merci beaucoup. Eussé-je dû le faire moi-même (en avais-je la possibilité) ?

Tu aurais pu le faire toi même mais l'important e n'est pas qui l'a fait mais que cela soit fait ;-)

LucMorizur
2010-06-25 08:50:58

ddtddt a écrit:

il faillait aller creuser suer les premières versions

OK, merci beaucoup. Eussé-je dû le faire moi-même (en avais-je la possibilité) ?

ddtddt
2010-06-24 22:14:48

@LucMorizur

Je viens de faire toutes les révisions de ton plugin et de virer la compatibilité RC
Elle n'apparais plus sur la page récapitulatif ;-)
il faillait aller creuser suer les premières versions

LucMorizur
2010-06-24 21:56:13

plg a écrit:

LucMorizur j'ai fait un peu de ménage dans les versions Piwigo compatible pour ton plugin.

Dans le bloc du haut, c'est la fusion de toutes les versions compatibles pour toutes les revisions du plugin

Un grand merci !!

Mais.. euh, ah bon :-/ ??.... (voir image attachée)

plg
2010-06-24 21:43:12

LucMorizur j'ai fait un peu de ménage dans les versions Piwigo compatible pour ton plugin.

Dans le bloc du haut, c'est la fusion de toutes les versions compatibles pour toutes les revisions du plugin

LucMorizur
2010-06-24 20:32:50

ddtddt a écrit:

La phase de test de RC est maintenant terminé, merci de retirer les compatibilités RC de vos extensions ;-)

Lors de la dernière mise à jour de extension:326, je n'ai pas coché les versions "RC" (ce qui se voit dans la liste de compatibilités de la version 1.2.3 spécifiquement), mais je viens juste de me rendre compte que ces compatibilités restent affichées dans le bloc de description générale du plugin :-( ...

ddtddt
2010-06-01 15:11:14

rub a écrit:

Pour le coup, ca ne serait pas plus qu'une seule personne fasse l'ajout des fichiers description.txt manquant?

Tu te propose merci :-)

rub a écrit:

Par la suite, il serait bon de mettre à dispo, un template pour chaque type d'extensions.
C'est à dire un modèle contenant les fichiers (et l'arborescence qui va avec) nécessaires et suffisants pour être utiliser avec PEM.

Les modèles pourraiebt être dispo sur svn?
D'ailleurs lors de la demande de répertoire pour svn, on pourrait inclure dès le début le modèle qui va bien?

Et le top, ca serait de l'inclure dans PEM.
Création d'une nouvelle extension, suivant le type, il te fait tout ca bien...

Tous les plugins de gère pas la localisation, même si je veille pour motiver les auteurs :-D

pas de rapport entre le contenu de SVN et PEM la description ajouter ici et pour l'interface de Piwigo

rub
2010-06-01 14:41:29

ddtddt a écrit:

ddtddt a écrit:

Merci de penser à mettre le fichier description.txt dans le répertoire en_UK de vos plugins

Ce fichier sert à donner la description du plugin c'est ce que P@t as mis en place pour que cette description soit localisé.

Par défaut il prend la description dans le fichier main.inc.php (donc souvent en EN).

Si l'interface de l'admin est en DE et que dans le répertoire DE il y a le fichier description.txt il indique dans les tableaux de l'interface de Piwigo le contenu de ce fichier à la place de ce qui est présent dans le fichier main.inc.php à la ligne Description:

Comme les traducteurs fond un copier coller du répertoire EN pour le traduire, si le fichier description.txt n'existe pas, la description du plugin n'est pas traduite

Pour le coup, ca ne serait pas plus qu'une seule personne fasse l'ajout des fichiers description.txt manquant?

Par la suite, il serait bon de mettre à dispo, un template pour chaque type d'extensions.
C'est à dire un modèle contenant les fichiers (et l'arborescence qui va avec) nécessaires et suffisants pour être utiliser avec PEM.

Les modèles pourraiebt être dispo sur svn?
D'ailleurs lors de la demande de répertoire pour svn, on pourrait inclure dès le début le modèle qui va bien?

Et le top, ca serait de l'inclure dans PEM.
Création d'une nouvelle extension, suivant le type, il te fait tout ca bien...

ddtddt
2010-06-01 14:13:59

tosca a écrit:

ddtddt a écrit:

Pour publier un plugin, il ne suffit pas de le charger dans PEM ? Pour les thèmes, un simple .zip suffit, sans que le passage par SVN soit nécessaire.

idem pour les plugins.
L'intérêt de SVN c'est de pouvoir développer à plusieurs, de permettre aux traducteurs d'ajouter des localisations et de publier sur le gestionnaire facilement. (tous les types d'extension peuvent être mis sous SVN.

tosca
2010-06-01 14:06:34

ddtddt a écrit:

Il n'y a donc pas de doublons, ce n'est pas la même chose.

Tu fais bien de me le dire : je traduis consciencieusement les descriptions sur PEM lorsque j'en trouve des non traduites, mais je n'avais pas encore eu l'idée d'aller voir du côté de SVN :(

Pour publier un plugin, il ne suffit pas de le charger dans PEM ? Pour les thèmes, un simple .zip suffit, sans que le passage par SVN soit nécessaire.

Gotcha
2010-06-01 13:49:49

ddtddt a écrit:

La traduction sous SVN c'est ce que l'utilisateur de Piwigo a sur son site, c'est ce qu'il voit dans son interface admin de piwigo. (potentiellement aujourd'hui 23 localisations)

Ce qui est traduit online dans le gestionnaire, c'est ce que les visiteurs des sites Piwigo visualisent quand ils visitent le gestionnaire (9 localisations)

Il n'y a donc pas de doublons, ce n'est pas la même chose.

D'accord. Encore fallait-il que ce soit écrit quelque part ^^

ddtddt
2010-06-01 13:43:26

La traduction sous SVN c'est ce que l'utilisateur de Piwigo a sur son site, c'est ce qu'il voit dans son interface admin de piwigo. (potentiellement aujourd'hui 23 localisations)

Ce qui est traduit online dans le gestionnaire, c'est ce que les visiteurs des sites Piwigo visualisent quand ils visitent le gestionnaire (9 localisations)

Il n'y a donc pas de doublons, ce n'est pas la même chose.

tosca
2010-06-01 12:27:28

Gotcha a écrit:

Si je comprends bien, il y un doublon avec la traduction et la description dans PEM.

J'ai plutôt l'impression qu'il y a deux endroits pour faire la traduction ... et sauf erreur de ma part, tous les plugins sont forcément dans PEM (mais tous les traducteurs y ont-ils accès), mais pas dans SVN (et je ne crois pas que tous les plugins soient dans SVN) ?

Gotcha
2010-06-01 12:17:01

Si je comprends bien, il y un doublon avec la traduction et la description dans PEM.

tosca
2010-06-01 11:43:43

Question subsidiaire : c'est quoi la différence entre la traduction "directe" dans PEM, et celle dans SVN ?
(parce que là, je suis un peu paumée ...)

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB

github twitter newsletter Faire un don Piwigo.org © 2002-2024 · Contact