Hello
Comme vous pouvez le voir sur les commits 3716 et 3717, j'ai mis en place un système de description multilangue pour les plugins.
C'est tout simplement un fichier description.txt dans les dossiers langue de chaque plugin.
Pour moi, c'est ce qu'il y a de plus pratique pour les traducteurs.
Si le fichier description.txt n'existe pas dans la langue de l'utilisateur, c'est la description du main.inc.php qui est utilisée.
Si ce système vous convient, je le merge en branch 2.0...
Hors ligne
Ok nickel, moi çà me va !
à priori tu n'as touché qu'au fichier plugin.class.php, m'est avis que c'est effectivement une petit modif qui pourrait être reportée dans la branche 2.0
Hors ligne
j'eusse préféré que l'on continue à débattre [Forum, post 116253 by flop25 in topic 15821] PEM et le dépot SVN
Mon avis est que cela ne va pas, si on le considère comme un patch en attendant un solution complète et globale. Si cela reste ainsi, c'est dommage mais elle satisfera les traducteurs je pense.
Hors ligne
et pourquoi ne pas avoir utilisé un fichier php qui placé dans le répertoire language du plugin histoire de garder la même logique ?
Hors ligne
c'est Vd qui a soulevé l'idée que je rejoint [Forum, post 116011 by VDigital in topic 15821] PEM et le dépot SVN mais p@t est habitué au txt plus facile à éditer que php
Hors ligne
c'est bien, mais je ne comprends pas pourquoi, alors qu'on a deja un systeme de fichiers de langue, on utiliserai pas une variable specifique
genre $lang['Plugin_Description'] dans le plugin.lang.php ? plutot que de rajouter un fichier ?
histoire de performance ?
Hors ligne
En plus le problème d'utiliser un fichier texte, il en faut un par langue ou bien toute les langues sont dans le même fichiers. Dans ce cas quelle structure doit avoir ce fichier ?
Hors ligne
flipflip a écrit:
En plus le problème d'utiliser un fichier texte, il en faut un par langue ou bien toute les langues sont dans le même fichiers. Dans ce cas quelle structure doit avoir ce fichier ?
tel que P@t le dit "fichier description.txt dans les dossiers langue de chaque plugin" => donc un par langue
le mettre dans plugin.lang.php implique d'inclure tout le fichier.
En fait le txt je pense c'est pour corréler avec PEM comme le suggérait rub : [Forum, post 115938 by rub in topic 15821] PEM et le dépot SVN
Mais j'attends la réponse de P@t
Hors ligne
repie38 a écrit:
c'est bien, mais je ne comprends pas pourquoi, alors qu'on a deja un systeme de fichiers de langue, on utiliserai pas une variable specifique
genre $lang['Plugin_Description'] dans le plugin.lang.php ? plutot que de rajouter un fichier ?
histoire de performance ?
Si tu as 25 plugins installés, il faudra alors charger (et interpréter surtout !) simultanément la traduction complète des 25 plugins pour obtenir une description.
Ici, on se contente de charger un fichier texte : pas d'analyse ou quoi que ce soit d'autre.
flipflip a écrit:
En plus le problème d'utiliser un fichier texte, il en faut un par langue ou bien toute les langues sont dans le même fichiers. Dans ce cas quelle structure doit avoir ce fichier ?
Un fichier par langue, pas de structure particulière : le contenu du fichier, c'est la description
flop25 a écrit:
j'eusse préféré que l'on continue à débattre [Forum, post 116253 by flop25 in topic 15821] PEM et le dépot SVN
Mon avis est que cela ne va pas, si on le considère comme un patch en attendant un solution complète et globale. Si cela reste ainsi, c'est dommage mais elle satisfera les traducteurs je pense.
l'idée d'un fichier xml n'est pas mauvaise. Je me suis posé la question quand j'ai vu la màj de P@t mais au final çà aurait été peut-être été un peu lourd de faire du xml juste pour une description qui tiens en une ligne... ?
Hors ligne
grum a écrit:
flop25 a écrit:
j'eusse préféré que l'on continue à débattre [Forum, post 116253 by flop25 in topic 15821] PEM et le dépot SVN
Mon avis est que cela ne va pas, si on le considère comme un patch en attendant un solution complète et globale. Si cela reste ainsi, c'est dommage mais elle satisfera les traducteurs je pense.l'idée d'un fichier xml n'est pas mauvaise. Je me suis posé la question quand j'ai vu la màj de P@t mais au final çà aurait été peut-être été un peu lourd de faire du xml juste pour une description qui tiens en une ligne... ?
il est vrai que l'idée du xml peut toujours rester mais sans comporter la description.
Ta remarque sur la longueur de la description me fait penser à une subtilité : il y a en fait 2 descriptions. Une longue sur Pem, et une courte reprise dans l'administration pwg. Donc en fait l'ajout de pat me parait sous un nouveau jour : elle est bien mais du php pour adapter le plugin translator se serait mieux non ?
Hors ligne
Et pourquoi pas un fichier xml qui contient, la version, les différentes descriptions (longues et courtes) dans les différentes langues, les auteurs, le site lié au plugin, le post de support sur le forum...
Hors ligne
flipflip a écrit:
Et pourquoi pas un fichier xml qui contient, la version, les différentes descriptions (longues et courtes) dans les différentes langues, les auteurs, le site lié au plugin, le post de support sur le forum...
perso c'est ce que je prône dans l'idéal, mais il est vrai qu'inclure les descriptions multilangues risquent d'alourdir. car le but du xml c'est d'avoir en un coup toutes les données voulues or là on inclurait les autres langues. Mais si ce n'est pas significatif (il y a bien des xml plus lourds et des CMS sans bdd et only xml) pourquoi pas !
Hors ligne
grum a tout dit au post #9, pas grand chose à rajouter ;-)
Ce fichier description.txt, c'est en effet uniquement pour la petite description du panneau d'admin.
Cela n'empeche en rien d'avoir ensuite un fichier xml ou php pour toutes les autres infos du plugin (on va en discuter, pas d'inquiétude!)
Cela ne me parait pas judicieux d'avoir les descriptions multilangues dans ce genre de fichier: le dossier language est la pour ca. Les traducteurs s'y retrouveront beaucoup plus facilement.
D'autant plus que ce fichier n'est absolument pas obligatoire: s'il n'existe pas, on prend la description du main.inc.php par défaut.
J'avais également pensé à l'idée d'avoir un $lang['plugin_description'] dans le plugin.lang.php, mais c'est en effet trop lourd à gérer.
Il faut charger tous les fichiers langues en entier dans le panneau d'admin des plugins, et cette ligne ne sert à rien en dehors de ca.
Autant séparer les choses.
Pour info, dans les dossiers langues de piwigo, on a un fichier iso.txt qui permet de "nommer" la langue.
C'est exactement le meme principe pour la description des plugins.
Dernière modification par P@t (2009-08-01 20:13:31)
Hors ligne
flop25 a écrit:
du php pour adapter le plugin translator se serait mieux non ?
et ça ?
Dernière modification par flop25 (2009-08-01 20:37:43)
Hors ligne